Tradiții din Japonia - țara de la răsăritul soarelui, on-line japoneză
Japonia a existat în ceea ce privește izolarea geografică, politică și apoi (cu auto- prefix) timp de mii de ani. Politică de auto-izolare a durat 5 secole. Nu este surprinzător, cultura țării a fost felul său propriu. În aceste condiții au format tradiția japoneză - uimitor și original.
tradiția japoneză. Cum să se comporte într-o familie japoneză și societate
În epoca globalizării, este dificil pentru orice societate, este pur și simplu imposibil să nu simți impactul ciudat, de multe ori străine, cultura, tradițiile și tendințele. În special, acest lucru se aplică tinerilor. Și Japonia nu este o excepție. în creștere și din ce în ce mai puternic complex „gaijin kompreksu“ Printre cei tineri japonezi (外人 コ ン プ レ ッ ク ス) - convingerea că, japonezii, de-a lungul mai rau de Vest Acesta este un motiv pentru atitudini și tradiții în societatea japoneză patriarhale de astăzi nu este la fel de puternic ca. înainte.
Un copil sau adolescent care încalcă această prevedere, ea devine un proscris în grup. Pentru japonezi să vină cu o pedeapsă mai rea decât dificilă. Uneori se întâmplă chiar că în școli, în legătură cu o persoană care încalcă această regulă, pedeapsa sub forma unui boicot sau excluderea din grup.
Dacă vorbim despre familie, familiile moderne japoneze a redus drastic numărul de membri ai familiei care locuiesc sub același acoperiș. În loc de familii mari, în cazul în care mai multe generații au trăit împreună, a trebuit sa familie „tipic“ de părinți și doi copii. Numărul de căsătorii pentru dragoste crește în fiecare an. Dar, în același timp păstrând pilonii esențiali: supremația ierarhiei masculine și de vârstă. Respectul pentru bătrâni - una dintre pietrele de temelie ale societății japoneze. Cu toate acestea, transportul public persoanele în vârstă să renunțe la un loc și nu cred. Pentru persoanele cu handicap, femeile în vârstă și gravide au un spațiu separat în metrou și autobuze, dar mai ales, nici un loc nu este cu mult în urmă (dacă nu ați luat aceste locuri speciale). Încercarea de a încă loc pentru a da drumul la o persoană în vârstă provoacă descumpănire și controverse în jurul persoana căreia un loc inferior.
Omul este o obligație de a menține o familie, o femeie plătește tot timpul creșterii copiilor și treburile casnice. Unele femei japoneze după nașterea copiilor merg la locul de muncă (dar nu imediat). Dar chiar și venind la locul de muncă, cele mai multe ori ele dau familiei, nu compania, în cazul în care aceștia își petrec 4 ore pe zi. Apropo, majoritatea oamenilor japonezi, de obicei, salariul soției sale, astfel încât ea a păstrat bugetul familiei.
Doar recent, japonezii au început să aibă copii mai târziu și mai târziu se căsătorească. femei moderne japoneze adesea caută să construiască o carieră, care este destul de dificil să se combine în societatea japoneză cu căsătoria, în special cu copii, deoarece în acest caz, se vor prefera mai des decât bărbații angajați. Prin urmare, unele dintre ele nu mai tind să se căsătorească devreme.
Dacă vorbim despre părinți, putem observa o surprinzătoare și inexplicabilă pentru majoritatea dintre noi permisivitate pentru copii mici în familiile japoneze. Interdicțiile nu există. Copii avertizează numai că poate fi rănit. În cazul în care sa întâmplat, mama vina ia imediat peste. Dar această permisivitate are un interval de timp clar - până la 5, până la un maxim de 6 ani. În această perioadă, nu cresc vocea unui copil, nu pedepsi și să educe părinții numai prin exemplu. Mai degrabă, crescut de mama sa pentru că tatăl său toată ziua la locul de muncă, cu copilul, el poate fi doar la sfârșit de săptămână (se pare foarte frumos, e frumos pentru a vedea cum Papa joaca cu copiii lor la sfârșit de săptămână). Până în anul mama și copilul sunt în mod constant împreună. În adevăratul sens al cuvântului. Că designerii japonezi și-a prezentat restul lumii cu rucsaci, impermeabile, jachete, care sunt concepute pentru a transporta copii.
În timpul acestui contact constant (și copiii japonezi și dorm cu părinții) mama tot timpul vorbind cu copilul dumneavoastră. Transportul public unul dintre japonezi nu ar fi surprins „conversație“ mama cu un copil pe ruta de autobuz, programe și planuri pentru seara lor viitoare. Acest lucru este corect, este - „în japoneză.“ Și copiii începe să vorbești înainte de a începe să meargă.
Dar nimic nu durează pentru totdeauna, și copiii japonezi din întreaga poziție privilegiată în familie ajunge într-un sistem foarte rigid de restricții, reguli și reglementări, pe care copilul trebuie să se conformeze. Pentru a fi „la fel ca toți ceilalți“, în caz contrar este posibil să se „piardă față.“ Pentru japonezi, acest lucru este echivalent cu catastrofa vieții. Și despre un copil de 15 ani vârstă om japonez se transformă într-un membru responsabil al societății. Responsabil în acest caz, vine de la a ști cum să răspundă pentru acțiunile lor. dobândit în continuare un sentiment de responsabilitate la un grup atașat la comunitatea studenților și compania, care este convertit la japonezi în al doilea (sau prima) familie.
tradiția japoneză. Japoneză și natura
Cultura țării a fost format în condițiile unei situații izolate geografic al țării. Autoritățile din politica de izolare a Japoniei a fost efectuat peste cinci secole, din alte tari - care a durat până la începutul restaurației Meiji. Caracteristici climatice și dezastre naturale frecvente, de asemenea, nu a putut exercita nici o influență asupra culturii japoneze. O trăsătură caracteristică a fost capacitatea de a admira frumusetea de moment a lumii. Japonezii nu sunt foarte religioase în sensul european al cuvântului, ei se închină natura insulelor lor.
În plus, UME și Sakura, japonezii admira laleaua înflorire, crin din vale, garoafa și chiar floarea-soarelui. „Rapoarte“ cu privire la timpul de înflorire este transmis prin radio și televiziune.
tradiții japoneze de la masa
Se merge împreună cu masa de prânz japonez sau cină într-un restaurant cu preparate din bucătăria europeană. Acolo va sta la mese pe de obicei nu mai puțin decât scaunele obișnuite. Și masa va diferi puțin de după-amiază în Europa. Trebuie să recunosc că regulile de comportament la masa din Japonia s-au schimbat foarte mult de la începutul Restaurației Meiji în 1867. Și continuă să se schimbe, lăsând modul tradițional mai puțin spațiu. Și totuși util să se cunoască unele dintre elementele de bază ale etichetei tradiționale japoneze la masă.
La mese oficiale stau bazat pe genunchi, cu un spate drept, picioarele au fost comprimate sub el. Acest pose se numește „seiza» (正 座). Nu-ți face griji, proprietarii japonezi sunt conștienți de faptul că europenii pentru o lungă perioadă de timp în această poziție și nu se ridice în picioare
vă poate oferi un sprijin redus în formă de bănci. Într-o postură informal, numit „Agur“, stând la o petrecere.La masa va trebui să folosească bețișoarele „Hashi» (箸). Ei au pus pe un stand „hasioki» (箸 置 き), care, la rândul său, va fi plasat pe o tavă la dreapta oaspete. Tradiția interzice bastoane pentru a picta, pentru a arăta ceva, scormonit și alege un tastiest bucată, țeapă pe stick-uri produse alimentare, trece o bucată de o altă persoană, pentru a lipi de orez (l la morți).
Masa începe cu servetelele umede calde „prosop fierbinte» (お 絞 り), să se usuce mâinile. Apoi, toți spun: „Itadakimas» (い た だ き ま す)!. Fraza exprimă recunoștința pentru masa (inclusiv cei care au crescut produsele alimentare, a adus-o la magazin, preparat în general, tuturor participanților la acest proces). Nu uitați să se plece. Primul proprietar al casei începe o masă sau o persoană care a invitat la restaurant. De obicei, la început, primul servit orez si supa, orez rar, fără masă de cost. Supa de a bea dintr-un vas care rămâne - pentru a obține betisoarele. Dacă bei alcool, la începutul sărbătorii a spus unul pâine prăjită - Campai (乾杯)! Ceea ce înseamnă „la partea de jos.“ Apoi, este necesar să se adauge vecini pe masă (dacă există), dar nu și în prezent. Ai grijă de tine. Figura lăsat în cupa nu este acceptată, este necesar să se termine manca. Și a pus tijele pe suport. Acest lucru înseamnă că nu mai folosiți ei nu vor. După aceea, ceaiul va fi servit. Check out masă ar trebui să fie un arc. Puteți adăuga (japoneză aprecia politete) „Gotiso:. Des în sine» (ご ち そ う さ ま で す) Deci, vă mulțumesc pentru ospitalitate.
tradiția japoneză. vacanțe de lux japoneze
Sărbătorile în Japonia o mulțime, vorbesc doar despre cele mai neobișnuite:
· Anul Nou în limba chineză (!) Calendar. Începe de muncă de teren.
· Vacanță gol. 3 tysyachi dezbrăcat practic bărbați goi scăldate într-un râu rece alerga în jurul templului și apoi începe să bată reciproc sub fluxuri de apă cu gheață. Sake e pe casa =). Și toate acestea numai pentru ca, la miezul nopții, într-o stare foarte beat pentru a încerca să prindă și să țineți aruncat în mulțimea de stick-amuletă. Am prins - este oferit noroc pentru întregul an.
· Ajunul Anului Nou. De ce este ultima în listă și de ce vacanță neobișnuit? Clopote în temple budiste sun 108 de ori (
Printre pasiunile care distrug rasa umană). Fiecare lovit izgonește o astfel de pasiune. Cu ultima lovitura a japonezilor merge si saluta primele raze ale soarelui. Dis de dimineață. Frumos și simbolic.