Gripei - este
Influența, afectează, de gripă.
Este cunoscut faptul că în limba română literară din prima jumătate a secolului al XVIII-lea. efect - cuvântul a fost ridicat de stil (a se vedea Sreznevsky, 1, 379 ..) (vezi cartea influența Slavismul în valoarea `pour“.). Sinonim în mijloc și un stil simplu - infuzie. Cu toate acestea, sensul specific al cuvântului trece printr-un proces complex de generalizare abstract și figurativ sub influența penetrat limba română științifică și public-business din latină, prin termenul polonez de gripă. Cuvântul de gripă a avut două semnificații: astrologice - `stele acțiune, corpurile cerești cu privire la soarta societății și a indivizilor„și de impactul general abstract -`, influența“(a se vedea povestea influenței franceze putrezit și stilled ecouri ale ideilor astrologice medievale a dat naștere la conținutul semantic al francezilor ... Influența cuvânt. cuvânt influență în franceză medievală (în secolul al XVI-lea.) a fost utilizat pentru a se referi la un anumit lichid, ca și în cazul în care eliberat de planete și pentru a oferi un efect special magic asupra omului. o treptată PROGRESE Știința separă de reprezentările verbale astrologice și influență (probabil printr-un sens mai general `fluid exercitând un efect extraordinar„) devine un efect larg expunere value` abstract“(vezi fig. Huguet E. L`evolution du SENS des mots . Depuis XVI Le siécle. Paris, 1934, p. 59-60).
În Ant. Cantemir în notele la traducerea operelor Fontenella „vorbi despre o varietate de lumi“ (1730) citim: „de gripă. Actul sau putere a stelelor și corpurile cerești, sau că există un motiv pentru care apar pe motiv de lucruri, sau la produsul add-un fel de asistență. "
Cu toate acestea Influenzavirus cuvânt (Pol influencya - `efect„; ... Lat vezi influentia) pătrunde în limba română Petrovsky valoarea timpului în vigoare. De exemplu, în „Arhivele cărții. Kurakina "(1, p 338)." Influentsiyu au afacerile Evropska „(Smirnov, influența occidentală, cu 123 ..).
Este interesant faptul că mai târziu - masonii - o utilizare mai largă a cuvântului influentsiya reținute, chiar dacă nu astrologic, aroma mistic.
Cu toate acestea, efectul de cuvânt rus (urmărire influencya polonez și influența franceză) dislocă în a doua jumătate din XVIII. influentsiya cuvânt în toate sensurile. Inutil să mai spunem că sensul astrologic și utilizarea influenței cuvântul moare repede (credința Mie în steaua lui. Născut sub o stea norocoasă, și așa mai departe. N.).
Cu toate acestea, resturi sau urme de valori astrologice sunt uneori afectate în utilizarea influenței cuvântul chiar și în limbajul poetic românesc de la începutul secolului al XIX-lea. Deci, Bobrov în "Breaking Dawn polnoschi" (1804):
Există o gamă specială de vârste,
Ei nu au influenta planetelor.
În recenzia sa de „Herald de Nord“ (.. 1804, partea 2, 40) a remarcat: „Ceea ce se înțelege prin ultimul vers, nu dintr-o dată poți înțelege.“
Miercuri în Pușkin „Evghenii Onegine“, cu un colorant ironic:
În cazul în care, sub influența lunii
Totul este plin de liniște pașnică!
Era ca și cum o derivare secundară cauzată de relațiile morfologice de tipul: trend - lovitură. însămânțare - însămânțare, etc. Prin urmare, efectul produs de impact ... Baza - afectează - la acel moment era deja nederivat. Este firesc că, în forma unui tip imperfect de influență se formează treptat și corelativ cu ea formează o vedere perfectă cu Po- prefix. influență. După 60-70 de ani ai secolului al XIX-lea. Raportul specii de influență - influență este deja începe să devină norma limbii române literare. În acest sens, există o distincție stilistică și semantică în utilizarea expresiilor: influența și au un impact.
Este semnificativ faptul că cuvântul în sensul de „influență“ influență nu a fost încă observată în dicționar academic al limbii române în 1847 Puritanii - reprezentanți ai cercurilor conservatoare ale societății burgheze românești obiecții față de utilizarea de influență, chiar și în anii 70 ai secolului al XIX-lea.
Astfel, cercetătorul semantica cuvânt poate identifica diferitele sale straturi sau grupuri diferite în vocabularul limbii, diferitele rândurile cuvintelor și, pe baza povestea valorilor lor - în legătură cu dezvoltarea societății, să urmeze luptele vechi și noi, în curs de dezvoltare și de moarte, cum se manifestă în limba, se schimbă în această parte a vocabularului limbii și structura semantică.
(Pe unele aspecte ale lexicologiei rus istorice // Vinogradov. Fav. Tr. Lexicologie și lexicografie, pp. 71-73).
Potrivirea și similitudine de cuvinte străine în prima jumătate a secolului al XVIII-lea. compilate de urmărire „Europeanisms“. În astfel de morfeme română Calco, au fost parte a cuvântului, au o traducere literală a elementelor morfologice cuvânt străin. Există un fel de precis morfeme fotografiere morfeme. Cu toate acestea, în prima jumătate a secolului al XVIII-lea. tracings cuvinte franceze de multe ori a constat din elemente slavona bisericească. În a doua jumătate a secolului al XVIII-lea. proces de selecție a procedat intens, de conversie și umple astfel de cuvinte. educație carte Bisericii au fost eliminate și au fost înlocuite cu o mai „secular“ sinonime. distragere a atenției Cu toate acestea, o mai tracings obținut colorare semantic (efect cf .. Natechenie în loc). De exemplu: - dispoziție; poziție - poziție; influență - influență.
Impactul limbii franceze a schimbat forma sintactică a cuvântului, formele de guvernare. Este distrugerea relațiilor dintre formarea cuvintelor etimologice și proprietățile sintactice. „De exemplu: traduce efect. și în ciuda faptului că verbul necesită o scuză pentru a turna în. se toarnă vinul într-un butoi. se varsă în inima iubirii ei. un cuvânt nou-inventat în gramatica franceză, pune-l pe proprietatea limbii lor cu prepoziția la. faire l'influență sur les esprits - pentru a face un impact asupra minții „(Shishkov, vorbind despre silabă vechi și nou, 24 ....). Curios, triumful final al designului francez - impactul asupra cuiva. pentru orice precedată de o perioadă de luptă. Miercuri Design: influența pe nimeni. în orice. de exemplu în traducere Acad. Severgina [1803-1807]: Pretutindeni. care au o influență slabă în argumentele generale (Sukhomlinov, nr 4, 135 ..); de A. A. Barsova: modul în care a fost deschis la influența generală a afacerilor europene (ibid, p 237.) etc. [... ]
Fără a renunța în întregime pe patrimoniul cultural al limbii slavone, ascunsă de el posibilitatea de exprimare poetică și efecte expresive, Pușkin eliberează treptat limba literară a sarcinii tserkovnoslavyanizmy inutile și a pierdut expresia. La începutul anilor '20 dispar din Pushkin folosesc perimate Slavona astfel de cuvinte ca daltă (adica `disperseze, disipa„) [. ] Influența - în sens literal - 'pour': în poemul "La Batyushkov" (1814):
Pe măsură ce a influențat spiritul său blând.
În poemul "Memoriile în Tsarskoye Selo" (1814):
Oh, dacă Apollo cadou minunat poet
El mi-a influențat acum în piept;
În poemul "Delvig" (1817):
si incantatii I Zeita
Chiar și în piept pentru sugari
Influențată de o scânteie de inspirație.
(Vinogradov Essays, 1938, p 162, 166-167, 229-230; .. Vezi ibid .. 414-415).
(Limba Vinogradov. Pușkin. 273, 286).
Arhivistic conservate manuscris pe o singură foaie în ceea ce privește efectul de cuvinte și derivații săi: „Modificarea valorilor de bază ca și în cazul în care cuvântul tija de grup semantic conduce la regândească și alte cuvinte care aparțin aceluiași grup. De exemplu, noile valori abstracte în vigoare la cuvintele impactului la sfârșitul secolului al XVIII-lea. (Cp. Lat. Influentia, franceză. Influență, germana. Einflüss), transmise și afectează verbul și adjectivul influent. - LA