O limbă este bună, dar doi este mai bine

Este posibil să învețe două limbi în același timp? Astăzi, această problemă este dată tot mai mulți oameni. Răspunsul este simplu - poți învăța, și nu trebuie să fie un lingvist sau traducător. Dar iată cum să facă acest lucru - este o altă întrebare în întregime. In acest articol vom discuta despre complicațiile legate de studiul simultană a două limbi.







De ce trebuie să învețe o altă limbă străină

Precum și toate paralele
Toată lumea știe că fără limba engleză astăzi nu merge departe atât în ​​sensul literal și figurativ. Dar, pe de altă parte, se dovedește că cunoașterea limbii engleze și nu poate fi surprins. Am nevoie de oa doua limbă, și că el ne va da? Foarte mult!

1. Calatorind

Cu siguranță aveți o țară favorit, care a dorit întotdeauna să meargă. Cunoașterea limbii locale, nu puteți vedea doar obiectivele turistice și să asculte, să recunoaștem, uneori excursie neinteresante, dar se simt aroma țării: de a comunica cu localnicii, să învețe despre obiceiurile lor. Impresii din această călătorie va fi de zece ori mai mult.

Poate că cineva va spune că destul de limba engleză pentru a călători. Dar este poate temperamentală italian în toate culorile vă spun cât de mult îi place țara sa, la o engleză reținut? Aici, limba engleză va deveni ca o barieră între tine și „local“, precum și limba maternă.

Veți fi capabil de a obține un loc de muncă bine plătit în propria lor țară și în străinătate. Nu este nici un secret faptul că cele mai prestigioase firme care operează la nivel internațional, astfel încât - apreciază angajații care vorbesc limbi străine. Deci, de ce nu a devenit unul dintre acești angajați? Omul care vorbește mai multe limbi, va avea nevoie de angajați.

Probabil, ești un om de afaceri de succes sau intenționează să devină una. Lucrezi pe piața internă și ar dori să coopereze cu partenerii externi. De exemplu, astăzi este o relații economice foarte bine dezvoltate cu China. Desigur, asistența profesională a unui interpret nu a fost anulat. Dar nu toți traducătorii cunosc specificul muncii tale. Cine, dacă nu va fi capabil să explice cel mai bine obiectivele și să facă ofertă bună? Sunt de acord că un om de afaceri care a arătat respect și pregătit să lucreze cu colegii chinezi, este cu mult mai multă încredere.

3. Educație

Cine nu a visat să studieze în străinătate? Și acolo ai o șansă unică de a obține cea mai bună educație din lume - te duci în Suedia. Credeți că, pentru prima dată în limba engleză suficient, și în cele din urmă el învață suedeză. Dar totul este complet diferit. Da, limba engleză de învățare suficient în universitate. Dar nu se poate „sa se implice“ în compania colegilor săi studenți, face prieteni cu ei, pentru că ei comunică unul cu celălalt în limba lor maternă, suedeză. Aici vin șocul de cultură - te simți pierdut, singur și inutil. De fapt, toate acestea pot fi ușor evitate dacă avansul este de a studia suedez.







Acestea sunt doar câteva dintre cele mai comune cauze ale învățării mai multe limbi. Nu uitați că motivația personală joacă un rol foarte important. În cele din urmă, dorința de a învăța doar pentru că vă place - este, de asemenea, un mare stimulent.

mizerie Limba: cum să-l evite

Mulți cred că, dacă învățarea a două limbi străine, în același timp, mai ales în cazul în care acestea sunt legate, în capul meu acolo „terci lingvistic". Uneori, transferăm inconștient reguli de o limbă în alta. Se pare că cuvintele sunt confundate între ele și interferează cu limba celuilalt. Acest fenomen se numește filologi de interferență. Să vedem ce putem face la interferențe nu au atins:

1. Interferența este mai ușor de a preveni

In timpul studiului, este necesar să se concentreze asupra asemănările și diferențele dintre cele două limbi. Acest lucru face posibil să se ia în considerare subtilitățile utilizarea anumitor cuvinte, structuri și reguli.

Exemplu. În limba germană și engleză au legat articol (similaritate), dar în Germania este masculin, feminin și neutru, care nu există în limba engleză (distincție).

Când ați însușit această tehnică, puteți complica. De exemplu, dacă știi limba engleză mai bine decât spaniolă, folosind un manual de limba engleză în limba spaniolă. Astfel, vă va îmbunătăți în același timp limba engleză și să învețe elementele de bază ale Spaniei.

Cum să învețe două limbi în același timp,

Pot avea două limbi simultan, sau mai bine să le alterneze într-o singură zi? Totul depinde de rutina de zi cu zi, de la sarcina de lucru sau de predare, de preferința personală. Ambele opțiuni sunt valabile, dar fiecare are propriile sale caracteristici. Să considerăm exemplul unei perechi de engleză-franceză, cum să se ocupe cu fiecare dintre opțiuni.

Opțiunea 1: Într-o zi - o singură limbă

Opțiunea 2: Două limbi într-o zi

Avantaj - comutați atenția de la o limbă la alta, iar limbile pe care nu ai timp să te plictisești. Această opțiune este eficientă pentru cei care preferă să studieze „porțiuni mici.“

  • Funcția nu ar trebui să fie prea lung. Dă fiecare limbă 20-30 minute pe zi.
  • Limbile unul față de celălalt nu interferează cu, asigurați-vă că pentru a lua pauze în procesul de învățare, cum ar fi învățarea limbii engleze în dimineața, seara - franceză. Dacă nu se poate angaja în dimineața și seara, pentru a alege un moment care se potrivește programul. Principalul lucru - să păstreze o anumită perioadă de timp între limbi. De exemplu, lucrezi în limba engleză, și apoi a lua timp pentru problemele personale, apoi fac francezii.
  • Break fire mari pentru câteva zile. De exemplu, astăzi - învățare cuvinte noi, citind texte și dialoguri, mâine - studiul gramaticii, utilizarea lor în vorbire.
  • Practica una competențe lingvistice în două limbi într-o zi de astăzi - lectură, mâine - vorbind, a doua zi - o scrisoare, în a patra zi - ascultare. Două competențe în două limbi, va fi dificil să stăpânească într-o singură zi. Chiar dacă reușești, apoi timp suficient pentru formarea abilităților va fi prea puțin, iar rezultatul dorit nu va primi.

sfaturi utile pentru cursurile dvs.

Rezumând, putem spune cu certitudine că răspunsul la întrebarea „cum să învețe două limbi în același timp,“ nu a fost atât de greu de găsit. Cel mai important lucru - pentru a găsi căile și metodele pe care le va potrivi personal. Dacă urmați recomandările noastre, formarea devine o călătorie interesantă.