Germană semnificația numelui și originea
Cele mai multe nume germane moderne pot fi împărțite în două grupe. Primul - numele antic de origine germană (Karl Ulrich Wolfgang Gertrud ...), al doilea - numele-o limbă străină, împrumutată din calendarul catolic (Johann Katharina Anna Margarete ...). legea germană interzice oferind copiilor ca nume de locuri, prenumele, numele sau alias-uri (așa cum se obișnuiește, de exemplu, în SUA), dar vă permite să facă un număr nelimitat de nume, care este în concordanță cu tradiția catolică, care aderă la o treime din populația germană.
Transcrierea numelor germane
Până la mijlocul secolului XX în limba română a fost făcută pentru a transfera un sunet german [h] ca „g“: Hans - Hans. Helmut - Helmut. Burkhard - Burkgard. În conformitate cu normele actuale de transcriere în practică a acestor nume sunt transmise ca Hans. Helmut Burkhardt. Excepția (din motive evidente) este numai pentru transmiterea de combinații de litere „ei“: Herbert - Herbert. Herwig - Herwig. In alte cazuri, se recomandă să se transfere vorbită [h] ca „x“. (Deși tradițiile vechi sunt încă în viață: vom vorbi și scrie Genrih Geyne, Vilgelm Gogentsollern de fapt, aceste nume ar trebui să sune :. Haynrih Hayne, Wilhelm Hoentsollern).
Cele mai comune nume germane
Pe lista numelor germane, postate pe acest site
Lista include numele cele mai comune germane, precum și unele nume germanice vechi, cunoscute pentru înregistrările istorice sau menționate în mitologia germanic. Ele sunt, de asemenea, date diferite moduri de scriere a numelor, scurte și forme diminutive formă latinizat, o descriere a originii și a semnificației, transcrierea rusă.
abrevieri: Așa cum se utilizează
Reducerea. - diminutivul
Manuf. - derivat
sovr. - modernă
biserici. - biserica
Biblia. - Biblia
ist. - Istoric
Evang. - Evanghelia
drevnegerm. - germanice vechi
Renania. - Rin (legate de dialecte Renania)
nizhnenem. - low german (nord-germană)
yuzhnonem. - yuzhnonemetsky
Friesian. - frisian
Bavarez. - bavarez
Austria. - austriac
franci elvețieni. - elveţian
valissk. - valissky
Palatinat. - Palatinat
Șvab. - șvăbească
Alemannic. - Alemannic
Alsacian. - alsacian
Lorena. - Lorraine
Luxemburg. - luxemburgheză
Carintian. - carintian
Balt. - Baltic
Schleswig. - Schleswig
Hessen. - Hessian
Francă. - francă
BERNE. - Berna
Berlin. - Berlin
Koln. - Köln
Viena. - Viena
Salzburg. - Salzburg
Krefeld. - Krefeld
drevneskand. - Limba nordică veche
Lat. - Limba latină
Evrei. - ebraică
Greacă veche. - Greacă veche
# 1085; # 1086; # 1088; # 1084; # 1,072; # 1085; # 1085; # 1089; # 1082;. - # 1085, # 1086, # 1088, # 1084, # 1072, # 1085, # 1085, # 1089, # 1082, # 1080, # 1081;
fr. - franceză
starofr. - franceză veche
Provence. - provensal
Lista Surse și link-uri utile:
Se încarcă.