Cum de a învăța limba italiană de la zero
Ajuns în Italia, în limba italiană, nu am știu un cuvânt. mângâindu-se cu gândul că a învăța să stăpânească limba engleză și Costa Smeralda - stațiune internațională, prima săptămână, nu am deranja chiar orice altceva studiu limba Velikogo Dante.
După un timp am dat seama că Italia și limba engleză este aproape incompatibil. De atunci am început să-mi cunoștință cu italianul. Am început să spun salut și la revedere în limba italiană, să învețe numele unora dintre băuturile care sunt de obicei comandate la bar (meu „Grandi birre Due, per favore!“ Este încă amintit de toți prietenii lui. Și nu, eu nu sunt un alcoolic), a învățat cum să ceară un pachet în magazin . Pe aceste „cunoștințe“ Am durat câteva luni.
Am dat seama că trebuie urgent să învețe limba italiană, atunci când este timpul să caute un stagiu de vara. Ca să nu mai spun că nu va dori să ia, după toate cunoștințele de limba engleză și română aici este foarte mult apreciat, dar. De ce angajat care nici măcar nu se poate apela un taxi, dacă este necesar?
Inițial, în secretariatul Universității, am spus că vreau să merg la aeroport practică. Și nu orice fel, dar aurul de aviație generală (așa-numitul terminal pentru placi privat). La primul interviu cu directorul, am avut încredere deplină că voi fi la locul de muncă acest minut - Sunt atât de cool atât de mult studiată și este fluent în două limbi.
Am fost dat de două săptămâni. Nu, nici măcar de probă. Două săptămâni afară, pentru a învăța limba și du-te pentru a avea un al doilea interviu în limba italiană. Probabil, a fost cel mai interesant și în același timp cele mai minunate două săptămâni în viața mea.
Toate aceste acțiuni au dat roade. Nu, bineînțeles că nu vorbesc limba italiană ca „acasă“, dar a început să înțeleagă oamenii au pierdut frica de comunicare, ar putea răspunde la întrebări de bază și a creat în capul lui un vocabular de bază bun.
La al doilea interviu, am dat încă loc. Mici, dar de succes, nu? Adevărat)
Rezumat din limba română și începe să se gândească în limba italiană ma ajutat. TV. Prezentatori de programe populare spun atât de repede încât, în principiu, nu au timp există ceva în sine „golovoshke“ traduce. Italiană nelimitate și puteți afla în fiecare zi. Acum, cred că în limba italiană, văd vise în italiană, mă uit la filme în limba italiană, eu trăiesc pe ea. dar încă nu pot să spun că eu știu perfect (deși cunoștințele mele și cunoștințe superioare multor italieni).
În perioada de studiu intensiv de limba străină, cel mai important lucru -
au cât mai puțin posibil de a comunica în limba lor maternă.
Hei, băieți! Numele meu este Irina Eller și mă bucur să te văd aici. Din inima Mării Mediterane - Insula Sardinia Italiană - în fiecare zi îți arată viața mea, fotografii, călătorește și o mulțime de inspirație.
Sper să-ți placă