Arhitect ce este

Acad. A. I. Sobolevsky presupune că arhitectul cuvânt a devenit o limbă literară românească în a doua influență sud-slavă, adică înainte de sfârșitul XIV - .. Începutul secolului al XV-lea. Acest cuvânt este legat de construcția menționată. zdat. sozidati. și, în conformitate cu A. I. Sobolevskogo, în limba română trebuie să fi sunat zedchy. dacă cărturarii români nu au citit după b h iugoslav, t. e. dacă slave ortografia cuvintelor ca zdchy și nu ar afecta pronunția său rus. Astfel, arhitectul cuvânt a pătruns în limba română literară printr-o carte pur pentru perioada de „a doua influență sud-slavă.“







Acad. A. X. Vostokov în rezultatele "dicționar slavonă" în zdchy cuvântul valoarea `maestru constructor conducător„(“Zdchy - τ # 941 ;. Κτων faber Pat κτ # 942; τωρ Ziditorul Dial masculin .....» ) (est, Sl. ts.-sl. lang.).

În plus, el notează cuvintele Vostokov zdechy zdichy și din scrierile lui Efrema Sirina Lista secolului al XIV-lea. Scribe dacă esi, marca și piatră zdechya d h layuschih (χλε # 943; οτας κα # 943; λεπτο # 973; ργους). Easts presupune aici pentru a `Potter (cf. zdar` Potter, agățându argilă, κεραμε # 973 ;. Σ figulus." Ant ..). (Cp zd argila ` '` argila zdny' -. Sreznevsky, 1, 1009.).

Word cercetatorii zdchy Biserica veche limbă (Meĭe A., R. F. Brandt) sub formă recunoscută, cu privire la o dată ulterioară de viață epocă veche limbă slavă (pliat kravchy model. Trapperturtle și m. N.) (Preobrazhenskii, 1, p. 247) 92 .

Arhitect în Ts-Fame. zdchy `aedificator; `Possessor; St.-sârbă. ZDR `faber„(Dan.); Neo-sârb. Zidar `murarius faber (Vuk.) Horw. Zidar. zidarc. zidatelj `STRUCTOR„(scaun.); chesh. Zednik `Maurer„(Rank. Budilovich, ch. 2, nr. 1, p. 103).

K. Pedersen citat rus. exemple de arhitect, inclusiv schimbări în b s între consoane în slavona veche 93.

Acad. FF Fortunatov, considerându-l un cuvânt împrumutat din limba slavona cu privire la b. I-am explicat forma de sunet a cuvântului „St.-Fame. zdchii (nu a fost găsit în monumentele vechi) pentru a fonetic, nu ar trebui să b de la b, în ​​prima silabă (vocalelor s avut este în poziția „b din suma EED proc“, în care L nu este supus modificărilor b, chiar înainte de silabă solide), dar sub influența la zd zd „lut; perete și zdchy sau zdchii (cu pierderea celui de al doilea L) a fost zdchii; zd în la zd vocalei b a fost odată transferată de alta dintre cazurile în care, de exemplu. în generație. pad. ZDA. sa format din fonetic s „mai puține“ în același timp * zdati trecut în zdati (cu Z în toate monumentele antice), astfel zd zd de uniformă, de exemplu. cu c @ dobemsya în Sinai sub această rugăciune influența b pentru c s și t @ dba. d. „94.







17-volum academic „dicționar contemporane limbă literară română“, care este de obicei indicată atunci când prima dată când un anumit cuvânt este surse fixe lexicografice pentru cuvântul arhitect al sursei originale este marcată „treyazychny Lexicon“ Fedor Polikarpov (1704), pentru zodchesky - " Dicționar Academia română „(1792), pentru arhitectura - Advanced. „Biserica dicționar protopopului. P. Alekseeva „(1776) (ALS, 4, pp. 1309-1310). Toate aceste date sunt foarte tardive, deoarece arhitectul cuvânt înregistrat în textele românești din secolele XIV - XV.

Cuvântul arhitect în limba literară românească a secolului al XVIII-lea. Acesta a considerat accesoriu de mare stil. Deci, GR Derjavin dedicat poemul său „Arhitectul Tonchev“. Miercuri De asemenea:

templu Există rugăciune pe bază de arhitect

(La binefăcătorul moartea);

Există înec constructori de baraje

Lucrătorii și arhitecți întuneric.

Dar școala Karamzin a fost recunoscut ca arhaic slavismului. A. S. Shishkov l-au apărat în „Discurs despre Vechiul și noi stiluri ale limbii române“ sa, a facut echipa cu un grup de astfel de Slavonicisms invechita: „Cum poate dărăpănată cuvintele frumoase si mnogoznachaschie, cele precum: țeapăn. voinici. vreodată. și la care apar: odebelet. Doble. memorabil. prisnotekuschy și altele asemenea? În cazul în care audierea să fie sălbatic nostru și direct numele noastre indigene, cum ar fi: de înțelepciune. umodelie. arhitectura. stacojiu. pofta. velelepie și așa mai departe.? „(Shishkov, argumentând. art. și noi. silabă, 1813, p. 47).

„Asta e problema pentru ei [scriitorii actuali. - B.], atunci când cineva din scrierile sale folosește cuvintele: brashno .. altare. Ryasna. arhitectura. voinici. vegetează. naitstvovat și altele asemenea, care nu au auzit niciodată de, și din cauza scriitorului per se cu un dispreț mândru spune „a Pedant, slavyanschinoyu pute și nu cunoaște limba franceză în elegans calm“ (ibid, pp. 27-28).

Caracteristic, în „Dicționarul slavona și limba română“, a declarat arhitectul cuvântul vechi „arhitect. Eu, și Figaro, p. m. Star. știință de arhitectură experta, arhitectura; arhitect „(seq. 1847, 2, p. 94). Cu toate acestea, la gura de vărsare a arhitecturii și zodchesky nici un tărgi: „Arhitectura. și c. Miercuri poziționare Știință, să construiască clădiri; arhitectura. Expert în arhitectură. " „Zodchesky. lea, lea, etc .. Referitoare la arhitectura. Arta de construcție „(ibid).

Arhitectura cuvânt. Potrivit Shishkov, la fel de rare în conversații simple a fost folosit ca un cuvânt ugobzitsya. nepschevat. voinici. vegetează. luminoasă și altele asemenea. Este „doar se știe că a fost practicat cu sârguință limba sa“ (titluri Shishkov. Cit. P. 295).

A. S. Shishkov sugerează că, în limba vorbită de tarziu XVIII - începutul secolului al XIX-lea. Acesta a fost în cursul cuvântului arhitectului. și arhitectul cuvânt de mulți oameni educați par ciudat și de neînțeles: „Cuvântul arhitectului. - a scris Shishkov - este adevăratul rus, derivat din verbul a construi; dar, dacă cineva în conversație a spus, am angajat un arhitect pentru a construi o casă. dreptul de a găsit mulți dintre noi sunt cei care ar întreba: Covo el a angajat? în timp ce alții ar spune batjocoritor: el spune o limbă ciudată! Și așa vorbind cu limba română și în limba rusă, cu siguranță, ar trebui să folosească cuvinte străine: am angajat un arhitect pentru a construi o casă „(loc.cit la 303 ...).

Lăsând la o parte țara de durere,

Vozletimte luminii date,

Budi alianța noastră este eternă!

Slavă, cinste și închinare

În arhitect muntos de creație,

Noi sotvorshemu pentru întreprinderi.

92 med. Herzen în „Note ale unui tânăr“:“. în Grecia a fost atât de impregnată cu o grațioasă că cei mai mulți oameni mari sunt ca opera de arta ei. Nu se aseamănă cu un altul, de exemplu, lumea strălucitoare de arhitectură greacă "" (Herzen, 1954, 1, p. 277).

94 Fortunatov FF slavo mh verbe 3 față // Math. Academia ORYAS de Științe, Vol. 13, Voi. 2, 1908, p. 5.